El Trono Olvidado
“Once upon a time, there was a forgotten pallet, one of those that goes unnoticed in any corner. One day, the fuchsia celosias decided to make it their new home. They climbed to the top, reaching for the sun, while the green amaranths cascaded around them, as if trying to embrace the rough wood that held them.
The candles were lit, silent witnesses to this transformation, and the pallet, once simple and ordinary, was now a throne for a kingdom of flowers. Every time the flame flickers, it seems to whisper the secret of how the ordinary can become extraordinary.
And so, the pallet and the flowers found their place, somewhere between the wild and the sublime. Who would have thought that a piece of wood could become the stage for this little story?”
“Había una vez un pallet olvidado, de esos que pasan desapercibidos en cualquier rincón. Un día, las celosías fucsias decidieron convertirlo en su nuevo hogar. Subieron hasta la cima, buscando el sol, mientras los amarantos verdes caían a su alrededor, como si quisieran abrazar la madera áspera que los sostenía.
Las velas se encendieron, testigos silenciosos de esta transformación, y el pallet, que alguna vez fue simple y común, ahora era un trono para un reino de flores. Cada vez que la llama parpadea, parece contar el secreto de cómo lo ordinario se puede convertir en algo extraordinario.
Y así, el pallet y las flores encontraron su lugar, entre lo salvaje y lo sublime. ¿Quién diría que un pedazo de madera podría ser el escenario de esta pequeña historia?”